ノルウェイの森 映画 [ノルウェイの森 映画]

1987年に刊行され、それまでの国内小説の発行部数記録を
塗り替えるベストセラーとなった「ノルウェイの森」。

画期的な赤と緑の装丁も話題となり、
当時はその本を持つこと自体が1つのステイタスにもなった。

そして、出版から20年以上の時を経て
「ノルウェイの森」が遂に奇跡の映画化を果たす!

映像化は極めて困難と言われていて、
特に「ノルウェイの森」はその静謐な美しさを映像で表現するのは
不可能だと思われてきていた。

しjかし、今回の監督であるトラン・アン・ユンは
パリで「ノルウェイの森」を読んだときにその死生観を孕んだ
美しい世界観に感動し、すぐに映画化を思い立った。

しかも、原作に心酔した彼が考えたのは
日本人による日本語での映画化だった--------------------[ぴかぴか(新しい)]


映画『ノルウェイの森』は2010年秋に公開。
どんな奇跡がおこるのか---------------------------[ぴかぴか(新しい)]



もっと詳しく見る→ノルウェイの森

ノルウエィの森 試写会 [ノルウェイの森 試写会]

いまから完成が楽しみな『ノルウェイの森』。

クランクインは2009年2月を予定。
2010年12月11日より 全国東宝系にて公開。

試写会はいつなんでしょうね・・?
やっぱり、公開ギリギリかな?

原作と比べてどんな作品になるのか?
注目度大ですね[exclamation×2]


ノルウエイの森 歌詞 [ノルウェイの森 歌詞]

ビートルズの「ノルウエイの森」の歌詞

あるとき女を引っかけた それともこっちがひっかけられたのか 彼女は僕を部屋に招いた いいじゃないかノルウェイの森 泊まっていってと彼女は言い 好きなところにすわるように僕を促した そこで僕は部屋を見まわし 椅子がひとつもないのに気づいた 敷物の上に腰をおろし ワインを飲みながら時間をつぶすうち すっかり話こんで2時になった すると彼女「もう寝なくちゃ」 朝から仕事があると言って 彼女はおかしそうに笑った こっちは暇だと言ってみても始まらず 僕はしかたなく風呂で寝ることにした 翌朝 目が覚めると僕ひとり かわいい小鳥は飛んでいってしまった 僕は暖炉に火を入れた いいじゃないか ノルウェイの森
「COMLETE LYRICS OF THE BEATLES」内田久美子=訳

解釈はいろいろあるようですが・・・・

ビートルズの「ノルウェイの森」は、男と女、
あるいは女同士が夜、[バー]ワインを飲みながら、
まったりとした時間を過ごしながら親密になっていく
シチュエーションで登場します。

そして、その世界は、楽しいながらも、
どこか陰鬱で濃厚な空気に包まれていて・・・

それはビートルズの「ノルウェイの森」の
歌詞の世界と同じですね・・・・・[ぴかぴか(新しい)]




もっと詳しく見る→ノルウェイの森

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。